*
תרגם מיוונית: רמי סערי
כְּפִי שֶׁהַמֶּלַח נָמֵס בַּמַּיִם, כָּךְ
גַּם אֲנִי נָמֵס, לְאַט לְאַט, בַּיְקוּם.
הַמַּיִם נַעֲשִׂים סְמִיכִים מִן הַמֶּלַח. הַאִם,
אֲנִי תּוֹהֶה, הַיְקוּם נַעֲשֶׂה סָמִיךְ מִמֶּנִּי?
(מתוך "במרתף", 2004)
אַרְגִירִיס כְיוֹנִיס, סופר ומשורר, נולד בכפר ספוליה הסמוך לאתונה בשנת 1943 ונפטר באתונה בשנת 2011. כְיוֹנִיס פרסם את קובץ שיריו הראשון כשהיה בן עשרים ושלוש ובמשך כל חייו עסק בכתיבה. בתקופת שלטון הקולונלים היגר לצרפת, אולם כעבור חודשים אחדים בה עבר להולנד והשתקע באמסטרדם. בשנת 1977 חזר ליוון, אולם חמש שנים לאחר מכן התקבל לעבודה כמתרגם בקהילייה האירופית ובמשך עשור גר בבריסל. בעשרים שנות חייו האחרונות עסק בעבודת האדמה ובכתיבת שירה בכפר הררי בקרבת העיר קורינתוס. פרסם חמישה-עשר קובצי שירה, שמונה ספרים בפרוזה ותרגומים רבים.
(Αργύρης Χιόνης˙ * ("Στο υπόγειο", 2004
הזנת תוכן: 2.3.2018
חזרה לדף הראשי "תרגומי שירה עם רמי סערי"