*
תרגם מפינית: רמי סערי
נֶגֶד הַפָשִׁיזְם יֵשׁ לְהֵאָבֵק, כָּאן וְעַכְשָׁו,
תָּמִיד וּבְכָל מָקוֹם.
בְּמֶשֶׁךְ שְׁלֹשִׁים וְחָמֵשׁ שָׁנִים הָיְתָה תַּחֲזִיתִי תָּמִיד
מַפָּלָה, מַפָּלָה, הֶרֶס וְהַשְׁמָדָה.
הִתְמוֹטְטוּת הַבּוּרְסָה, עֲלִיַּת עֵרֶךְ הַכֶּסֶף וְהַהַרְצָנָה,
פְּעָמִים רַבּוֹת עָמַדְתִּי לְוַתֵּר עַל תַּחֲזִיתִי,
אֲבָל אֲנִי רוֹצֶה לִחְיוֹת עַד אָז וְלִרְאוֹת
אֵיךְ מִסְתַּדְּרִים כָּל אוֹתָם גְּבָרִים מְצֻיָּנִים.
אֵלֶּה שֶׁאֵינָם מְסֻגָּלִים לָדַעַת לִפְנֵי
שֶׁהַהִיסְטוֹרְיָה תִּכָּתֵב בִּשְׂפַת הָעֵשֶׂב.
אֵלֶּה שֶׁחַיֵּיהֶם הָיוּ בֵּית סֵפֶר יָקָר וְטוֹב,
תְּשׁוּבוֹת נְכוֹנוֹת עַל שְׁאֵלוֹת מֻטְעוֹת.
הֵם שֶׁלֹּא נִשְׁאֲלוּ: מָה אַתָּה בָּאתָ לַעֲשׂוֹת
בָּעוֹלָם?
הֵם שֶׁלֹּא עָנוּ בְּדִיּוּק כָּךְ:
בָּאתִי לְלַקֵּט אֻכְמָנִיּוֹת.
הָיִיתִי בֶּן שְׁמוֹנֶה כְּשֶׁהַפָשִׁיסְטִים בָּאוּ מֵהַדָּרוֹם,
בֶּן אַרְבַּע-עֶשְׂרֶה כְּשֶׁהֵם גֹּרְשׁוּ צָפוֹנָה.
אַל תִּשְׁאַל אוֹתִי. אֵין שׁוּם טַעַם לְדַבֵּר אֵלַי,
אֶלָּא אִם כֵּן מְדַבֵּר רוֹבֶה כְּרוּת קָנֶה.
פָּאָבוֹ הָאָבִיקּוֹ, מחשובי משורריה של פינלנד, אך גם סופר, מחזאי, איש עסקים ומו"ל ידוע, נולד בהלסינקי ב-1931 ומת בעירו ב-2008. כתבי הָאָבִיקּוֹ זיכו את יוצרם בפרסים ספרותיים רבים. הָאָבִיקּוֹ שלח ידו במקוריות ובכישרון כמעט בכל סוגה ספרותית, אך עיקר חשיבותו בתחום השירה. במשך חייו פרסם 17 ספרי שירה, 21 מחזות, 10 יצירות בפרוזה, 5 קובצי אפוריזמים, 5 ספרי זיכרונות, 4 ספרי היסטוריה ו-3 ספרים של מאמרים בענייני אקטואליה. אסופה עברית ראשונה משירתו, "המעשים מחמת מעשים" (שירים 2001-1949), תראה אור בהוצאת כרמל בשנת 2021.
הזנת תוכן: 7.11.2020