מאלבנית: רמי סערי
עורך אחראי: אדר זאבי
הוצאת כתר
"קאדרה תמיד מוזכר ביחד עם אורוול וקונדרה, אבל האירוניה שלו עמוקה יותר משל הראשון והוא מספר טוב יותר מן השני",
ניו יורקר
"בחירותיו האקסצנטריות של קאדרה מספקות רגעים משונים ומבריקים",
"פאבלישרס ויקלי"
"השכם והערב התריעו על הידלדלות שכבת האוזון, על התפשטות המדבר ועל הטרור, אולם איש לא נתן די צורכו את הדעת על שבירוּת האהבה"
התאונה הוא הרומן האחרון של איסמעיל קאדרה, הסופר האלבני הגדול, המוזכר תדיר בין המועמדים לפרס נובל. זהו רומן נועז ויפהפה בו עוסק קאדרה באהבה, במין ובמוות ובקשר ביניהם. בבסיס הסיפור מונחת, אמנם, תעלומת מוות - זו התאונה שבכותרת, אבל בלבו של הספר סיפור אהבה משונה, פתלתל. ובלב הלב יש עיסוק במיניות: שליטה, בגידה, חילופי זוגות, לסביות.
גבר ואישה אלבנים נהרגים בתאונת דרכים מוזרה בווינה. מה גרם לנהג המונית לסטות מן הדרך? למה התכוון כשסיפר לחוקר כי ראה אותם במראה האחורית "מתאמצים להתנשק"? התעלומה – תאונה? רצח? התאבדות? – מושכת חוקרי מודיעין מכמה מדינות, בשל זהותו של הגבר, יועץ למועצת אירופה, ומעורבותו במלחמה בבלקן.
כשהחקירה נקלעת למבוי סתום מחליט חוקר עקשן אחד לשחזר את ארבעים השבועות האחרונים בחיי הזוג הסוער, המסתורי, שהרומן המפותל והגורלי שלו נע בין בירות אירופה. הסיפור שהוא טווה כמוהו כהזיה שבה אהבה ותשוקה, אפילו אובססיה, מובילות להתנגשות.
איסמעיל קאדרה, יליד 1936, הוא הסופר האלבני המתורגם ביותר לשפות זרות, חתן פרס מאן-בוקר למפעל חיים. ב-1990 עזב את ארצו, שהייתה נתונה לשלטון טוטליטרי וזכה למקלט מדיני בצרפת. הוא חזר ב-1999 ומאז מחלק את זמנו בין אלבניה לצרפת. כתביו פורסמו ביותר משלושים שפות. בהוצאת כתר ראו אור ספריו "היורש", "אפריל שבור" וכעת "התאונה". התאונה מובא בתרגומו המשובח של רמי סערי, שגם הוסיף אחרית דבר.